Cầu Nguyện Cùng Đức Giáo Hoàng - Tông Đồ cầu nguyện.

Cùng Chúa Giêsu buổi sáng


Chứng Nhân Chân Thật

Hôm nay, con khao khát sống trong chân lý, không so sánh mình với người khác hay để cuộc sống của họ làm xao nhãng con.

“Chính môn đệ này làm chứng về những điều đó và đã viết ra. Chúng tôi biết rằng lời chứng của người ấy là xác thực.” (Ga 21,20-25).

Chúa giao phó Tin Mừng của Ngài cho những chứng nhân yếu đuối. Xin Chúa cho con biết trung tín trong cả những việc nhỏ; cho lời nói của con được trong sạch và hành động của con nhất quán. Xin đừng để sự tò mò về con đường của người khác lấn át con, mà hãy cho con biết đặt trách nhiệm lên con đường của chính mình. Xin Chúa ban cho con một tấm lòng biết quan tâm đến những gì con nhận được—thời gian, của cải, thức ăn—và biết không bất cẩn để những điều cần thiết không bị mất đi.

Hôm nay, con dâng ngày lên trước mặt Chúa. Nguyện xin cho những quyết định của con được đánh dấu bằng sự thật và lòng thương xót. Amen.



With Jesus in the morning


True Witness

Today, desire to live in truth, without comparing yourself to others or letting yourself be distracted by their lives.

"This is the disciple… and his testimony is true" (Jn 21:20–25).

The Lord entrusts His Gospel to fragile witnesses. Ask Him to make you faithful in small things; ask him to let your words be pure and your actions consistent. May you not be overcome by curiosity about others’ paths, but rather by responsibility for your own. Ask the Lord to give you an attentive heart to care for what you receive—time, possessions, food—and so that what is necessary is not lost through carelessness.

Today, place your day before Him. May your decisions be marked by truth and mercy. Amen.



Cùng Chúa Giêsu trong ngày

 

Bê bối và hoán cải

Vào buổi chiều, con nhìn vào thực tế của thế giới hiện tại: có rất nhiều lương thực nhưng vẫn có những người không có bánh mì để ăn.

“Chúng ta sản xuất đủ lương thực cho tất cả mọi người, nhưng nhiều người vẫn không có bánh mì hàng ngày. Đây là một vụ bê bối thực sự”, ĐTC Phanxicô đã lên án sự bất công này. Hôm nay, con cầu nguyện để mọi người đều có thực phẩm chất lượng.

Con mong rằng thói quen tiêu dùng của mình không còn là nguồn gây lãng phí mà trở thành nguồn thể hiện lòng quan tâm.

Con quyết tâm xem xét những gì có thể bị lãng phí và sử dụng chúng một cách có trách nhiệm để nuôi sống người khác.

Con xin kết thúc bằng lời cầu nguyện theo ý chỉ hàng tháng. Amen.



With Jesus during a day


Scandal and Conversion

In the afternoon, look at the world with realism: there is abundance of food and yet there are people without bread.

“We produce enough food for everyone, yet many are left without their daily bread. This is a true scandal,” said Pope Francis in denouncing this injustice. Today, pray for quality food for all.

May your consumption habits cease to be a source of waste and become a source of care.

Commit yourself to reviewing what might go to waste and to using it responsibly to feed others.

Conclude with the monthly prayer. Amen.





Cùng Chúa Giêsu buổi tối

 

Suy ngẫm và phó thác

Tối nay, con để ánh sáng của Chúa soi rọi ngày sống của mình, không chút phòng thủ.

Tạ ơn Chúa vì những gì con đã nhận được và cả những cơ hội để làm điều thiện. Con tự hỏi: Con đã làm chứng cho Chúa Kitô một cách đơn thuần, hay con đã trốn tránh để giữ lấy sự thoải mái cho mình? Con đã chăm sóc thức ăn và của cải, hay con đã để chúng bị lãng phí bởi sự bừa bộn hoặc thờ ơ của mình?

Cầu xin Chúa tha thứ cho những thiếu sót và xin Ngài thanh tẩy những ý định của con.

Ngày mai, con cố gắng hết sức để sắp xếp mọi thứ, tận dụng tối đa và chia sẻ tốt hơn.

Con phó thác vào tay Ngài những người đã đi ngủ trong đói khát ngày hôm nay.

Lạy Cha chúng con... Amen.



With Jesus in the night

 

Reflection and Surrender

Tonight, let God’s light shine on your day, without any defenses.

Thank Him for what you received and for the opportunities to do good. Now ask yourself: Did you bear witness to Christ with simplicity, or did you hide in your comfort? Did you take care of food and possessions, or did you allow them to be wasted through disorder or apathy?

Ask His forgiveness for your failings and ask Him to purify your intentions.

Tomorrow do your best to organize, make the most of, and share better.

Place in His hands those who went to sleep hungry today.

Pray the Our Father. Amen.