Cầu Nguyện Cùng Đức Giáo Hoàng - Tông Đồ cầu nguyện.

Cùng Chúa Giêsu buổi sáng


Sự Hiệp Nhất Biểu Lộ Tình Yêu

Lạy Chúa, hôm nay xin cho con được đến gần bên lời cầu nguyện của Chúa Giê-su và để lời ấy nâng đỡ linh hồn con.

“ ... để tất cả nên một...” (Ga 17, 20–26).

Lạy Chúa, xin dạy con biết vun đắp sự hiệp thông, học cách nhìn nhận tha nhân là anh chị em của mình, biết tha thứ cho nhau và gìn giữ những của chung. Xin đừng để ngày sống của con chỉ là những hành động rời rạc, nhưng là một hành trình tiến về sự hiệp nhất. Nguyện cho lời nói của con mang lại sự chữa lành, những quyết định của con thấm đượm lòng bao dung, và đôi bàn tay con luôn sẵn sàng chia sẻ.

Con xin dâng lên Chúa mọi công việc và giờ nghỉ ngơi của con; xin Chúa hãy sắp đặt mọi sự trong tình yêu Ngài, để đời sống con trở nên một dấu chỉ âm thầm của Chúa Cha. Amen.


With Jesus in the morning


Unity that Reveals

Today, draw near to Jesus’ prayer and let it sustain you.

"May they be one" (Jn 17:20–26).

Let us nurture communion, learning to see one another as brothers and sisters, to forgive one another, and to care for what belongs to all. May your day not be a sum of isolated gestures, but a path toward unity. May your words be healing, may your decisions be inclusive, and may your hands be ready to share.

Place your work and your rest before Him; ask Him to order all things in His love so that your life may be a discreet sign of the Father. Amen.






Cùng Chúa Giêsu trong ngày

 

Mọi Sự Đều Kết Nối Với Nhau

Lạy Chúa, trong buổi chiều hôm nay, con hiệp ý cầu nguyện theo ý chỉ của tháng Năm: xin cho thực phẩm luôn đạt chất lượng tốt và đến được với mọi người mà không bị lãng phí.

ĐTC Phan-xi-cô đã dạy rằng: “Mọi sự đều kết nối với nhau”; vì thế, con cũng đang kết nối với tha nhân. Lạy Chúa, nếu những quyết định của con có ảnh hưởng đến cuộc sống của người khác, xin dạy con biết sống có trách nhiệm. Xin cho con biết mua sắm chừng mực, sử dụng hiệu quả những gì con nấu nướng, biết chia sẻ thức ăn dư thừa trước khi hư hỏng và ủng hộ các sáng kiến hữu ý của cộng đồng.

Hôm nay, con cam kết sẽ chuẩn bị một bữa ăn đơn sơ tại gia đình mà không để lãng phí, đồng thời dành riêng những phần thức ăn còn tốt để sẵn sàng sẻ chia.

Để kết thúc, con xin dâng lên Chúa lời nguyện của tháng Năm. Amen.


With Jesus during a day


Everything is Connected

This afternoon, pray for the intention for May: that food be of high quality and reach everyone, without waste.

Pope Francis said that “Everything is connected”; therefore, you are connected to others.

If your decisions affect the lives of others, ask Him to teach you to be responsible. This means buying in moderation, making good use of what you cook, redistributing leftovers before they spoil, and supporting community initiatives.

Today, commit to preparing a simple meal at home without creating leftovers, setting aside any uneaten food in good condition to share.

To conclude, pray the monthly prayer for May. Amen.





Cùng Chúa Giêsu buổi tối

 

Suy Niệm và Hiệp Thông

Lạy Chúa, khi màn đêm dần buông xuống, con xin được cùng Chúa nhìn lại ngày sống vừa qua.

Con tạ ơn Chúa vì những phúc lành nhỏ bé và vì những công việc con đã hoàn tất. Con thành thật tự vấn lòng mình: Hôm nay, con đã vun đắp sự hiệp nhất hay lại khơi dậy những bất hòa? Con có biết bảo vệ của chung, hay con đã dùng chúng một cách tùy tiện?

Trong thinh lặng, con nhớ đến những ai đang khốn khổ vì đói kém và những người đang âm thầm phục vụ tha nhân. Xin Chúa tha thứ vì những lúc con đã gây chia rẽ hay sống thờ ơ, xin Ngài nuôi dưỡng những hạt giống yêu thương mà con đã gieo khi sẻ chia cùng tha nhân hôm nay.

Con quyết tâm ngày mai sẽ sống ôn hòa hơn và chọn cách chi tiêu có chừng mực hơn, sống giản dị hơn, để anh chị em chung quanh không phải thiếu thốn những nhu cầu thiết yếu.

Với lòng tin thác, con nguyện xin: Lạy Cha chúng con... Amen.



With Jesus in the night

 

Reflection and Communion

As night is falling, review the day with God.

Thank Him for the small blessings and for the tasks you have completed. Honestly ask yourself: Did you foster unity or fuel rivalries? Did you care for shared resources as if they were common property, or did you treat them carelessly?

Look upon those who sought food today in anguish and those who serve them in silence. Ask His forgiveness for your divisions and your indifference; ask Him to strengthen what was shared today.

Commit yourself to seeking a gesture of reconciliation tomorrow and a more sober way of life so that others may not lack what is necessary.

And, with confidence, say: Our Father… Amen.