Cầu Nguyện Cùng Đức Giáo Hoàng - Tông Đồ cầu nguyện.

Cùng Chúa Giêsu buổi sáng


Vinh quang trong Phục vụ

Vinh quang của Chúa Cha không chỉ là một khái niệm tĩnh tại trừu tượng, mà là một tình yêu hy sinh tự hiến.

“Xin Cha tôn vinh Con Cha…” (Ga 17,1-11a)

Điều làm cho Chúa Giêsu được tôn vinh là yêu thương đến cùng và tỏ lộ Chúa Cha qua lòng thương xót. Xin cho ngày sống của con phản chiếu ánh sáng ấy bằng những điều cụ thể qua sự chân thành trong công việc, sự tôn trọng trong các mối tương quan, và sự đơn sơ trong cách con sử dụng những gì mình có. Xin cho bàn ăn của con không trở thành nơi ích kỷ, nhưng là nơi tràn đầy lòng biết ơn và trách nhiệm.

Con dâng lên Chúa mọi quyết định trong ngày hôm nay, để tất cả đều hướng đến lợi ích của người khác, chứ không phải vì sự hư danh của con. Amen.


With Jesus in the morning


Glory in Service

The Father’s glory is not meant to just be an idea, but a life of self-giving.

"Father, glorify your Son…" (Jn 17:1–11a).

Jesus’ glory is to love to the very end and to reveal the Father through mercy. May your day reflect that light in concrete ways: with honesty at work, respect in your interactions, and simplicity in how you use what you have. May your table not be a selfish corner, but a place of gratitude and responsibility.

Offer Him every decision you make today, so that it may serve the good of others and not your own vanity. Amen.






Cùng Chúa Giêsu trong ngày

 

Để mọi người được no đủ

Trong khoảng nghỉ buổi chiều, con đặt trước mặt Chúa những nghịch lý của thế giới hôm nay.

ĐGH Phanxicô nhắc nhở: “Chúng ta đang chứng kiến một nghịch lý thực sự về việc tiếp cận lương thực…”, khi một mặt có những người chẳng có gì để ăn, trong khi có những người lại thừa mứa đến mức dư cân.

Theo ý chỉ trong tháng 5 này, con cầu nguyện cho những giải pháp hiệu quả để mọi người đều được tiếp cận với nguồn thực phẩm chất lượng. Xin Chúa biến đổi những thói quen của con: biết sắp xếp thực phẩm trong nhà cách hợp lý, ưu tiên dùng những thứ sắp hết hạn trước, và bảo quản phần ăn còn lại cẩn thận để không bị lãng phí.

Xin Chúa dạy con biết chuyển từ lãng phí sang liên đới, không chỉ bằng lời nói suông nhưng bằng hành động cụ thể.

Sau cùng, con hiệp ý dâng lời nguyện theo ý chỉ trong tháng. Amen.

With Jesus during a day


A Table for All

During this afternoon break, bring before the Lord the contradictions of our world.

Pope Francis warned us that, "We are currently witnessing a true paradox regarding access to food…," in which he was referring to those who have nothing to eat and those who are overweight.

For the intention of May, pray for effective ways to ensure everyone has access to quality food. Ask Him to transform your habits so that you organize what’s at home and use up what’s about to expire first; and store leftovers properly so they don’t end up in the trash.

Ask Him to teach us to move from waste to solidarity, without empty rhetoric.

Finally, join in praying the monthly prayer. Amen.





Cùng Chúa Giêsu buổi tối

 

Xét mình trước Nhan Chúa Cha

Con tạ ơn vì những gì con đã nhận được hôm nay: là lương thực, là những con người con gặp gỡ, và những điều tốt lành con đã có thể thực hiện.

Con nhìn lại ngày sống và tự hỏi: Con đã làm vinh danh Chúa qua việc phục vụ, hay con đặt chính mình ở trung tâm? Con có biết trân trọng những gì mình có, hay đã để chúng bị lãng phí vì sự bừa bộn và vội vàng?

Xin Chúa tha thứ cho những thiếu sót của con và thanh luyện ý hướng của con. Xin cho con trong ngày mai biết tích trữ ít lại và chia sẻ nhiều hơn.

Con phó dâng cho Ngài những người hôm nay phải đối diện với cảnh thiếu thốn lương thực.

Lạy Cha chúng con... Amen.

With Jesus in the night

 

Reflection Before the Father

Give thanks for what you have received today, for the food, for the people, and for the good you were able to do.

Reflect on your day and ask yourself: Did you seek His glory through service, or did you put yourself at the center? Were you careful with your possessions, or did you let them be wasted through disorder and haste?

Ask His forgiveness for your shortcomings and ask Him to purify your intentions. May the Lord grant you the grace tomorrow to accumulate less and share more.

Entrust to Him those who faced food insecurity today.

Conclude with the Our Father. Amen.