Cầu Nguyện Cùng Đức Giáo Hoàng - Tông Đồ cầu nguyện.

 

Cùng Chúa Giêsu buổi sáng


Khí Cụ Bình An



Con khởi đầu ngày mới trong sự hiện diện của Chúa và bên cạnh Mẹ Maria, người Mẹ hiền dịu đầy chăm sóc, đặc biệt dành cho những ai đang mệt mỏi.

Xin Chúa chỉ dạy cho con biết thực hành sự hiền lành mà con đã nhận lãnh như một hồng ân - biết hành động cách tế nhị để xây dựng những nhịp cầu, ngay cả khi nỗ lực của con không được nhìn nhận (Mt 17,12).

Cách đặc biệt, xin cầu nguyện cho những người đang sống trong vùng chiến tranh, để họ có thể tìm ra những phương thế trở nên khí cụ của bình an, dù đang bị vây quanh bởi bạo lực và chia rẽ. Xin Chúa nâng đỡ họ trên con đường khó khăn và đau đớn này.

Con dâng Lời Nguyện Dâng Ngày.



With Jesus in the morning


Instruments of Peace

Begin this new day in the Lord’s presence and alongside Mary, a caring and gentle mother to all, especially to those who are weary.

Ask Him to teach you to put into practice the gentleness you have received as a gift—to act with delicacy in order to build bridges, even when your efforts go unrecognized (Mt 17:12).

Pray especially for those who live in war zones, that they may find ways to be active instruments of peace, even when surrounded by violence and division. Ask the Lord to support them on this difficult and painful path.

Pray the Daily Offering Prayer.





Cùng Chúa Giêsu trong ngày

 

Những Nhịp Cầu

Con dành chút thời gian với Chúa vào giữa ngày.

“Người tín hữu trông đợi mọi sự nơi Đức Kitô, nhưng đồng thời lại dấn thân như thể mọi sự đều tùy thuộc nơi mình.” (Đức Thánh Cha Bênêđictô XVI).

Ước gì niềm hy vọng này truyền cảm hứng cho nỗ lực hằng ngày của con khi sống theo Tin Mừng. Xin cho những lời này chất vấn con và cho con mau mắn đáp lại với lòng tín thác. Xin để những lời ấy tiếp tục hướng dẫn hành động của con để cổ võ đối thoại, hiểu biết và cộng tác, để con được trở nên nhịp cầu hiệp nhất thay vì bức tường chia cách.

Xin cho lời cầu nguyện nuôi dưỡng những ước muốn này trong lòng con.

Con xin dâng lời Cầu Nguyện Hằng Tháng theo ý Đức Thánh Cha.


With Jesus during a day


Bridges

Find time to pause with the Lord in the middle of your day.

“The believer expects everything from Christ and, nevertheless, commits himself as if everything depended on him.” (Pope Benedict XVI).

Let this hope inspire you in your daily effort to follow the Gospel. Allow yourself to be challenged by these words and respond with confidence. Let them guide your actions to promote dialogue, understanding, and cooperation, so that you may be a bridge that unites rather than a wall that separates.

Let prayer sustain these desires within you.

Recite the Monthly Prayer for the Pope's intention.




Cùng Chúa Giêsu buổi tối

Khao Khát Ngài

Khi ngày sắp tàn, con đặt mình trước mặt Chúa và cảm tạ vì sự hiện diện của Ngài, luôn sống động khi con mở lòng ra để gặp gỡ Ngài.

Xin cho con nhìn nhận rằng hành động của mình không phải lúc nào cũng phản ánh những khát vọng, và đôi khi những hạn chế của con lại lấn át chúng.

Xin Chúa thương thứ tha cho yếu đuối của con, cùng ban cho con ơn sức mạnh.

Xin Ngài nuôi dưỡng nơi con lòng khao khát Ngài, nâng đỡ việc tìm kiếm Ngài, và ban cho con ơn biết chạy đến với Ngài, dâng trọn con người mình - đặc biệt trong những lúc con bị cám dỗ muốn quay đi khỏi những anh chị em con gặp gỡ trong ngày hôm nay.

Lạy Cha chúng con...

 

With Jesus in the night

 

Desire for Him

As evening approaches, place yourself before the Lord and thank Him for His presence, which you feel alive whenever your heart is open to encounter Him.

Acknowledge that your actions do not always reflect your desires and that at times your limitations prevail.

Ask His forgiveness for this and pray for strength.

Ask Him to nourish your desire for Him, to support your search, and to grant you the grace to seek His help and give your all—especially when you are tempted to turn away from those you meet.

Our Father…