Cầu Nguyện Cùng Đức Giáo Hoàng - Tông Đồ cầu nguyện.
Cùng Chúa Giêsu buổi sáng
Sẵn Sàng Đón Nhận, Quảng Đại Trao Ban
Con lại được đón nhận một ngày mới. Như tia nắng mặt trời xuyên qua tầng mây,
ơn Chúa, cũng luôn đổ tràn xuống con như thế.
Hôm nay, Hội Thánh kính nhớ thánh Tông đồ Banaba. Tin Mừng hôm nay thuật về việc
các môn đệ được sai đi. Khi sai các ông lên đường, Chúa Giêsu nói: “Anh em đã
được cho không, thì cũng phải cho không như vậy” (Mt 10,7–13)
Trong cuộc đời mình, con đã nhận lãnh nhưng không những gì? Hôm nay, con có thể
trao lại phần nào ân sủng ấy cho người khác ra sao? Lạy Chúa, xin ban cho con
tinh thần quảng đại.
Con sống ngày hôm nay như một lời cầu nguyện và dâng lên Chúa lời kinh Dâng
mình.
With Jesus in the morning
Receive with Openness, Give with Generosity
We have been given a new day. Just as the sun’s rays find their way through the
clouds, Your grace, God, always reaches us anew.
Today the Church commemorates the holy apostle Barnabas. In the Gospel, we hear
about the sending out of the disciples. As He sends them on their way, Jesus
tells them: “You received without payment; give without payment.” (Mt 10:7–13)
What have we received freely in our lives? How can we pass on some of that
grace today?
Lord, grant us the spirit of generosity.
We live this day as prayer and recite the Prayer of Offering.
Cùng Chúa Giêsu trong ngày
Bén Rễ Trong Trái Tim Giêsu
Với sự chú tâm và tỉnh thức, con chú tâm trong từng nhịp thở của mình, thật thoải
mái không gượng ép. Lạy Chúa, nơi Người con tìm được sự bình an giữa những bộn
bề của ngày sống.
ĐGH Lêô đã nói với Mạng Lưới Cầu Nguyện rằng: “Linh đạo của Tông Đồ Cầu Nguyện
bén rễ trong Trái Tim Chúa Giêsu, Đấng giúp anh chị em hiểu biết Chúa sâu xa
hơn và trở nên cảm thông, nhạy bén hơn khi nâng đỡ những người túng thiếu bằng
lời cầu nguyện của mình. […] Cha hy vọng rằng, qua sứ vụ của anh chị em, anh chị
em sẽ tiếp tục giúp những người đã lãnh nhận Bí tích Rửa Tội hiểu rằng họ là bạn
hữu và là tông đồ của Đức Kitô.”
Qua lời cầu nguyện theo ý chỉ của tháng, con xin đổi mới lòng sẵn sàng sống
ngày hôm nay như một lời cầu nguyện theo ý Đức Thánh Cha.
With Jesus during a day
Rooted in the Heart of Jesus
With curiosity and mindfulness, we pay attention to our breathing, without altering
it. In You, Lord, we find calm amid the hustle and bustle of the day.
Pope Leo told Your Prayer Network: “The spirituality of your apostolate of
prayer is rooted in the Heart of Jesus, which allows you to know our Lord more
deeply and to be more compassionate and sensitive as you offer your prayerful
support to those in need. […] I hope that, through your apostolate, you will
continue to help the baptized understand that they are friends and apostles of
Christ.”
With the prayer of the month, we renew our willingness to live this day as a
prayer for the Pope’s intention.
Cùng Chúa Giêsu buổi tối
Thiên Chúa Hiện Diện Trong Những Điều Bé Nhỏ
Khi màn đêm buông xuống, một cảm giác bình an trở lại, cho con giây phút nhìn lại
ngày sống với lòng biết ơn. Những cảm xúc nào đang dâng lên trong con? Những
suy nghĩ và tâm tình nào đã đồng hành với con suốt hôm nay? Con nhìn lại và cố
nhận ra giá trị ngay cả nơi những điều tưởng chừng nhỏ bé.
Con biết ơn vì điều gì? Có điều gì con muốn xin Chúa tha thứ không?
Con xin đặt ngày hôm nay trước mặt Chúa, với tất cả những gì nó đã là, và xin
Ngài ở gần con cùng ban phép lành cho con
Lạy Cha chúng con...
With Jesus in the night
God Is in the Details
As night falls, a sense of calm returns, giving us a moment to look back on the
day with gratitude. What feelings arise within us? What thoughts and emotions
accompanied us throughout the day? We look back and try to appreciate even the
seemingly small things.
What are we thankful for? Is there anything we would like to ask forgiveness
for?
We place this day before God, just as it was, and ask for His closeness and His
blessing.
Our Father...
