Cầu Nguyện Cùng Đức Giáo Hoàng - Tông Đồ cầu nguyện.
Cùng Chúa Giêsu buổi sáng
Lạy Thiên Chúa Của Sự Sống, xin ở gần con!
Con cảm tạ Chúa vì buổi sáng hôm nay, vì sự sống và sức khỏe Chúa ban cho con.
Xin đón nhận của lễ đơn sơ là chính cuộc đời con trong ngày mới này, để con có
thể mang ánh sáng và niềm hy vọng đến cho anh chị em mình, vì chính con đang được
tràn đầy ánh sáng của Ngài.
"Rồi Đức Giêsu gọi mười hai môn đệ lại, để ban cho các ông quyền trên các
thần ô uế, để các ông trừ chúng và chữa hết các bệnh hoạn tật nguyền."
(Mt 10,1)
Lạy Chúa, đó cũng là điều con khao khát: được cộng tác vào sứ mạng của Chúa.
Con hiệp cùng ĐTC Lê-ô XIV, là người đã xác tín rằng sứ vụ hàng đầu của Hội
Thánh là “soi sáng con người và xã hội, để dưới ánh sáng của Đức Kitô và Lời
Người, họ khám phá căn tính của mình, ý nghĩa của đời người, giá trị của các mối
tương quan và tình liên đới xã hội, cùng đích của cuộc hiện sinh và đích đến của
lịch sử.”
Con kết thúc giờ cầu nguyện này bằng lời Kinh Dâng Ngày, hiệp ý cầu nguyện theo
ý chỉ của Đức Thánh Cha trong tháng.
With Jesus in the morning
Lord of Life, remain close to me!
Thank you, Lord, for this morning, for the life and health you have given me.
Accept today the humble offering of my life, which may enlighten and help my
brothers and sisters because I myself am filled with your light.
Jesus gathered his twelve disciples and gave them authority to drive out impure
spirits and to heal every kind of disease and sickness. (Matthew 10:1-7).
That is what we desire, Lord: to be collaborators in your mission. And we do so
alongside Pope Leo, who believes that the Church’s primary service must be: “to
enlighten the human person and society so that, in the light of Christ and his
Word, they may discover their own identity, the meaning of human life, the
value of relationships and social solidarity, the ultimate purpose of existence,
and the destiny of history.”
I conclude by saying my daily offering prayer, praying for the Pope’s intention
for this month.
Cùng Chúa Giêsu trong ngày
Cùng Chúa Giêsu trong suốt ngày sống
Giữa nhịp sống hôm nay, con dừng lại ít phút để nâng tâm hồn lên cùng Chúa.
Lạy Chúa, Ngài muốn dẫn con đi đâu? Ngài đang nhắn gửi điều gì qua những cuộc gặp
gỡ và những khoảnh khắc con đã trải qua hôm nay? Ngài đang mời gọi con chăm sóc
đời sống của anh chị em mình như thế nào?
Con cảm tạ Ngài vì đã luôn chăm sóc con, luôn ở bên con, và ngay lúc này đang
khích lệ con như một người bạn thân thiết đang cùng con đồng hành.
Từ tận đáy lòng, con dâng lời ngợi ca: Chúc tụng Chúa đi, hồn tôi hỡi! Lạy Chúa
là Thiên Chúa con thờ, Chúa muôn trùng cao cả! Áo Ngài mặc: toàn oai phong lẫm
liệt. (Tv 104,1)
Con hiệp cùng ĐTC Lê-ô XIV và toàn Mạng lưới Cầu nguyện dâng lên Chúa lời nguyện
của tháng.
With Jesus during a day
With Jesus Throughout the Day
I pause to lift my heart to God in the midst of the day. Where do you want to
lead my life? What are you trying to tell me through the encounters and moments
I’ve experienced today? How are you calling me to care for the lives of my
brothers and sisters?
Thank you, Lord, because you care for me, because you are always with me,
because you are now encouraging me with your friendly presence. From the depths
of my heart, my praise springs forth:
I will bless the Lord with all my soul! How great are you, Lord and my God! You
are clothed in glory and splendor. (Psalm 104)
I pray the prayer of the month with Pope Leo and the entire Prayer Network.
Cùng Chúa Giêsu buổi tối
Học từ kinh nghiệm sống
Lạy Chúa, mỗi ngày Chúa đều mời gọi con nhận ra Ngài trong cuộc sống thường nhật.
Khi ngày sống khép lại, con dành ít phút nhìn lại tuần qua và ghi nhận những trải
nghiệm ý nghĩa nhất.
Con đón nhận những ký ức đang hiện lên trong lòng mình và dừng lại để nhận ra
những tâm tình cùng khát vọng được khơi dậy. Xin Chúa ban cho con ơn biết học hỏi
từ những trải nghiệm trong tuần này.
Xin giúp con đón nhận những gì đưa con đến gần Chúa hơn, đồng thời tránh lặp lại
những điều làm con mất bình an, những phản ứng thiếu yêu thương đối với anh chị
em mình và đối với chính Chúa.
Xin giúp con sống như người môn đệ luôn lên đường theo Chúa.
Lạy Cha chúng con...
With Jesus in the night
Learning from Experience
Lord, each day you invite us to discover you in our daily life. At the end of
this day, we take a few moments to review the week and gather the most
significant experiences.
We welcome the memories that arise in our hearts and we pause to notice the
feelings and desires they awaken within us. Grant us, Lord, the grace to learn
from the experiences of this week.
May we welcome what draws us closer to you and avoid repeating what takes away
our peace, and those less loving responses toward our brothers and sisters and
toward you.
Help us to live as disciples, always on the journey.
Our Father…
