Cầu Nguyện Cùng Đức Giáo Hoàng - Tông Đồ cầu nguyện.
Cùng Chúa Giêsu buổi sáng
Dâng lên Thiên Chúa những gì thuộc về Ngài
Khi bình minh vừa ló rạng, con mở lòng mình hướng về Chúa và Lời Ngài.
Khi được hỏi về vấn đề nộp thuế cho hoàng đế Xê-da, Đức Giê-su nhìn vào hình ảnh
trên đồng xu và trả lời: “Của Xê-da, trả về Xê-da; của Thiên Chúa, trả về Thiên
Chúa.” (Mc 12, 13-17)
Lạy Chúa, xin ghi khắc hình ảnh và đường lối của Ngài nơi mọi hành động của
con. Xin cho trái tim và việc làm của con luôn trở nên chứng tá cho sự hiện diện
của Ngài.
Hiệp cùng Mạng lưới Cầu nguyện Toàn cầu của Đức Giáo Hoàng, con dâng lên Chúa Lời
Kinh Dâng Hiến.
With Jesus in the morning
Give to God what belongs to Him
As the new morning dawns, we open our hearts to You, Lord, and to Your Word.
When asked about the legitimacy of the imperial tax, Jesus inquired about the
image on the coin and replied:
“Give to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s.” (Mk 12:13–17)
Lord, imprint Your image and Your way upon our actions. Make us people whose
hearts and deeds bear witness to You.
Joining the Pope’s Worldwide Prayer Network, we pray the Prayer of Offering.
Cùng Chúa Giêsu trong ngày
Một Biểu Hiện của Nhân Tính
Trong giây lát này, con ý thức về nhịp thở của mình và tìm lại sự bình an. Con
đặt trái tim mình trước sự hiện diện của Chúa.
ĐGH Lê-ô XIV viết rằng: “Thể thao là một hoạt động phổ biến, mở ra cho mọi người
và mang lại lợi ích cho cả thân xác lẫn tinh thần; vì thế, đó là một cách diễn
tả mang tính phổ quát về ý nghĩa của việc làm người.”
Hôm nay, nhân tính của con được biểu lộ cách đặc biệt như thế nào? Con đã chia
sẻ tình người ấy với những ai?.
Cho những giá trị của thể thao, con cầu nguyện theo ý nguyện của tháng.
With Jesus during a day
An Expression of Humanity
For a moment, we become aware of our breathing and find peace. We place our
hearts in Your presence, Lord.
Pope Leo writes: “Sport, however, is a widespread practice, open to all and
healthy for body and spirit, so that it is a universal expression of what it
means to be human.”
How is our humanity expressed in a special way today? With whom do we share our
humanity?
For the values of sports, we pray the prayer of the month.
Cùng Chúa Giêsu buổi tối
Những chuyển động của Trái tim
Khi hoàng hôn buông xuống, con nhắm mắt lại và lắng nghe những chuyển động
trong trái tim mình. Con để những giờ phút đã sống trong ngày lần lượt hiện lên
trước mắt tâm hồn và chú tâm đến những điều đang lên tiếng với con.
Con biết ơn điều gì? Điều gì đang thách đố con, hay điều gì vẫn còn dang dở
trong ngày hôm nay?
Con đặt tất cả trong sự hiện diện của Chúa với lòng tín thác.
Lạy Cha chúng con…
With Jesus in the night
Movements of the Heart
At sunset, we close our eyes and pay attention to the movements of our hearts.
We let the hours we have lived pass before the eyes of our hearts and remain
attentive to what speaks to us.
What are we thankful for? What challenges us personally, or what remains
unresolved today?
We place it all trustingly in God’s presence.
Our Father...
